Comune di TRASACCO
Piazza Mazzini - 67059
Tel 0863/93121
Fax 0863/931240
P.I. 00167260660
Dialetto di Trasacco
Poesie, detti e proverbi di Luigi Susi
Trasacco e la donna
Femmena e cavalla casa arricca i casa spalla
Alla véteva che cerca i marite ce se vete la settà na
Le mamme sò bbône fine a cent'anne
La femmena fà i'ome dù vote: quante ie parterisce ie quande se ie sposa
La vocca della femmena é la porta de ie paradise,
dù vocche dé ie pergatorie, tre dell'inférne.
Ie mute ie capisce la mamma.
La mamma pe je fjie se leva ie wuccunijie,
ie fijie pe la mamma se le iétta tutte 'nganna.
'Mojie di tua villa e c'mpare a cento miglia
Acqua cheta mena vermi
I Parenti
Figlio di gatta sorgio acchiappa
Le sangue ti te fa' veni la polmonite
I parente sà cumma jje stiwale: cchiù so stritte, cchiù fanne male
Fa' cchiù n'amiche bbòne che ne parente stritte
Ie ciòccbe fa la schiappa
Addò stanne mamma ie fijia, la nora ha da fa' cente mija
Quande padre porche pija, tutt'allegra la famijia,
quande se tratta de pagà , tutte a biastimà .
  Â
La saggezza popolare
le chiaccfiiere nen fanne farina
Ne và che alla vota, rrempije la pignata
Addò se leva e nen se punne, tutt'i munne se schempùnne
Se vò casa 'mpuverti, lavora aji atri i magna a tti
Chi nnà nte t'alliscia, arréte te freca
Nen te fidà dé ji pòvere arricchite i dé ji ricche 'mpovertite
Acqua passata nen macina muline
Chi alza cule perde poste
Chi campa senza cùnte, mòre senza cante
Se spùte pe l'aria te recasca 'mmocca
Chi gira lécca, chi se stà se secca
Pettine i cule nen se presta a nisciune
Chi me dona, penziere me mette
La croce a Mont' Aute
So cuntà te i témp 'n ogne roccia.
So cuntà te i cante 'lle curnà cchiije,
che chiùdéne a lla torre i vole stracche.
So mmirà te cùmma i céle azzurre,
allùma a lla mentagna la croce 'je ricòrde
dé ggéente trapassata.
Sòla sta la cròce, a j'etérne siknzije ïïa cimà ata, bbaCaùstra muta de je témpe; addô se pèrde i sguà rde a je nfinite; addô arriwane i remore 'û'alé alï'égre je pà ssare festùse; addà tutte è divine, fra Ce rocce grigge e j'addérrùpe, addà 'n ce sta sekià te e sfùmmec6e d'asfà Cte, e torre de tralicce e cimminière attiwe. SoCa, adá'ô Ca Cuna fa a nnascunnarèCCa, fra k sc6iumose nùweCe; addo chemènza i jurne; ddà eede gne mmatina cùmma sà CCe i sole, cùmma cà Ca i eéspre a lla bborgà ta, addo reposa i ritme 'CCe speranze, doppe i jùrne a spà seme e fatije. Sok, nnascostapa Ce nébbije j'autunne, cfiepérta da je wéle 'lïe ggeCà te, ddo i eénte a sc6iaraeénte urla e piagne. g wrà ccia apérte c6iama e mplora i céle, cùmma e cerca ïôc6e a je nfinite. 9Va crôce solitaria, 'n cima a lï ombre sé, senza fiore e Cume, senza mai ne cante, na prig6ièra... loc6e... a j'etèrne silènzije 'lï'a cimà ta.





